Philips smart tv 6000 serie bedienungsanleitung


PRICE: FREE

INFORMATION

ISBN: 407365985
FORMAT: PDF EPUB MOBI TXT
DATEIGROSSE: 18,80

ERLAUTERUNG:

Philips smart tv 6000 serie bedienungsanleitung

Ervaar een wereld vol content met een Philips 42PFL Smart LED 3D-TV. Geniet van een krachtig LED-beeld in Full HD en van de eindeloze mogelijkheden van Smart TV Premium met meeslepend Ambilight. Dankzij de optimale 3D-beleving gaat u helemaal op in de actie!

Bekijk alle voordelen. Als u in aanmerking komt voor een btw-vrijstelling op medische apparaten, kunt u deze aanvragen op dit product. Het btw-bedrag wordt afgetrokken van de hierboven weergegeven prijs. Bekijk de volledige gegevens in uw winkelwagen.

Totaal :. Geef uw kijkervaring een nieuwe dimensie met Ambilight Spectra 2. Dankzij deze gepatenteerde technologie van Philips lijkt het scherm groter doordat vanaf de achterkant van de TV aan beide zijden een gloed op de muur wordt geprojecteerd.

Ambilight past automatisch de kleuren en helderheid aan van het licht, zodat dit past bij het TV-beeld. Dankzij de wandadapter is de lichtkleur perfect, ongeacht de kleur van uw muur. Huur films rechtsreeks op uw TV via de onlinevideotheek, bekijk de gemiste uitzendingen van uw favoriete zenders en geniet van een scala aan online toepassingen met Net TV.

U kunt ook surfen op internet. Bedien uw TV op de makkelijkste en handigste manier. Sluit gewoon een draadloos toetsenbord aan of gebruik uw smartphone of tablet om uw Smart TV te bedienen. Neem live digitale TV op met een USB-apparaat dat is aangesloten op uw Philips-TV of pauzeer de bestanden wanneer het u uitkomt en kijk verder wanneer u wilt.

Gebruik de elektronische programmagids om uw favoriete programma's te zoeken en stel de gewenste opnamen in. Nu kunt u televisiekijken wanneer het u uitkomt. Download eenvoudig de MyRemote-app van Philips, push het programma van de TV naar uw iPad en ga door met kijken. U kunt ook foto's, video's of muziek van uw smartphone of tablet naar het grote scherm pushen.

Een kijkervaring met echte vrijheid! Easy 3D Clarity biedt de meest comfortabele 3D-kijkervaring. Dankzij de passieve 3D-technologie kunt u urenlang ontspannen genieten van 3D op uw Philips-TV zonder trillingen en met minimale spookeffecten. De stijlvolle 3D-bril is vederlicht en werkt zonder batterijen. U kunt zelfs 2D-materiaal naar levendige en zuivere 3D converteren. Geniet nu thuis van 3D! Bekijk uw gehele filmcollectie in een levendige en zuivere 3D-weergave, zelfs klassiekers in zwart-wit.

Dit zorgt ervoor dat de ondertiteling met een constante diepte wordt weergegeven en dat er geen fouten optreden, zoals de achtergrond die op de voorgrond verschijnt. Iedereen ziet 3D anders. Daarom biedt Philips u de mogelijkheid om de 3D-diepte aan uw eigen smaak aan te passen. Met de unieke aanpassing van de 3D-diepte kunt u de beelddiepte kiezen die het beste aansluit op de inhoud van het scherm en uw persoonlijke voorkeuren. Dit is bovendien aangenamer voor uw ogen. Nu kunt u volop genieten van 3D.

De nieuwe PMR-norm van Philips drukt het visuele effect uit van de combinatie van de hoogste vernieuwingsfrequentie, HD Natural Motion en een unieke verwerkingsformule. Het resultaat? Ongekend scherpe bewegingen, hoe snel de actie ook is. Geef uw gesprekken een nieuwe dimensie en deel belevenissen met de mensen om wie u geeft, waar ze ook zijn.

In 2D-games voor twee spelers ziet iedere speler zijn of haar acties meestal op de helft van het scherm. Dankzij toepassing van de 3D-technologie kunnen beide spelers tegelijkertijd in 2D op volledig scherm spelen. Pixel Precise HD bouwt voort op het fundament van het bekroonde Pixel Plus en tilt HD-beeldkwaliteit naar een nieuw niveau met maar liefst 4 biljoen kleuren.

Samen met Super Resolution biedt Pixel Precise HD de beste HD-kwaliteit voor de TV ooit, of u nu naar een internetvideo kijkt of naar een hoogwaardige Blu-ray-film. Zie alle specificaties Zie minder specificaties. Zoekt u extra accessoires? Play Pause. Maak deel uit van de actie! Dit product is helaas niet meer beschikbaar. Dit product komt in aanmerking voor btw-vrijstelling. Vergelijkbare producten Alle ambilight weergeven. Maak er een bundel van. Accessoires toevoegen Bekijk alle onderdelen en accessoires.

Philips prijs Totaal : In winkelwagen. Intensere kijkervaring dankzij tweezijdig Ambilight Spectra 2 Geef uw kijkervaring een nieuwe dimensie met Ambilight Spectra 2. Een wereld vol online toepassingen, huurvideo's en gemiste uitzendingen Huur films rechtsreeks op uw TV via de onlinevideotheek, bekijk de gemiste uitzendingen van uw favoriete zenders en geniet van een scala aan online toepassingen met Net TV.

Bedien de TV met uw smartphone, tablet of toetsenbord Bedien uw TV op de makkelijkste en handigste manier. Easy 3D Clarity voor een aangename 3D-filmbeleving Easy 3D Clarity biedt de meest comfortabele 3D-kijkervaring. Bekijk 3D zoals u dat wilt dankzij unieke aanpassing van de 3D-diepte Iedereen ziet 3D anders. Full HD-TV met Pixel Precise HD voor actie vol details Pixel Precise HD bouwt voort op het fundament van het bekroonde Pixel Plus en tilt HD-beeldkwaliteit naar een nieuw niveau met maar liefst 4 biljoen kleuren.

Alle functies weergeven Minder functies weergeven. Alle productkenmerken weergeven Minder productkenmerken weergeven. Technische specificaties Ambilight Ambilight-versie Tweezijdig. Automatische aanpassing van de positie van ondertiteling Philips. Brochure met wettelijk verplichte informatie en veiligheidsgegevens.

Wat zit er in de doos? Andere items in de doos Voedingskabel Afstandsbediening 2 AAA-batterijen Draaibare tafelstandaard Snelstartgids Brochure met wettelijk verplichte informatie en veiligheidsgegevens DC-stroomadapter Component-kabeladapter Snelstartgids voor Smart TV Garantiekaart 4 Passive 3D-brillen Optionele accessoires: 3D-bril PTA Optionele accessoires: 3D-bril PTA Optionele accessoires: 3D-bril PTA Optionele accessoires: Gameset met 3D-bril PTA Alle Technische specificaties weergeven Minder Technische specificaties weergeven.

Ondersteuning voor dit product Vind veelgestelde vragen, gebruikershandleidingen en tips. Reserveonderdelen of accessoires Ga naar de onderdelen en accessoires. Accessoires voor dit product Bekijk alle onderdelen en accessoires. Philips prijs. Voorgestelde producten. Onlangs bekeken producten. Net TV: ga naar www. Een internetverbinding is vereist.

De Skype-camera is afzonderlijk verkrijgbaar Ouders moeten hun kinderen in de gaten houden tijdens het kijken naar 3D en ervoor zorgen dat ze niet te maken krijgen met de ongemakken die hierboven zijn beschreven. De TV biedt ondersteuning voor gratis DVB-uitzendingen. Mogelijk worden bepaalde DVB-aanbieders niet ondersteund. Ga voor een recente lijst met aanbieders naar het gedeelte met veelgestelde vragen van de ondersteuningswebsite van Philips.

Voor bepaalde aanbieders zijn voorwaarden en een abonnement vereist. Neem voor meer informatie contact op met uw aanbieder. Energieverbruik in kWh per jaar, op basis van het stroomverbruik van de televisie als deze 4 uur per dag, dagen per jaar is ingeschakeld. Het werkelijke energieverbruik hangt af van hoe de televisie wordt gebruikt. EPG voor 8 dagen.

Deze service is niet in alle landen beschikbaar. Terug naar boven.

Anleitungen Marken Philips Anleitungen Elektrische Rasierer Serie Bedienungsanleitung Philips Serie Bedienungsanleitung. Seite von 88 Vorwärts. EnglisH 4. Dansk DEutscH Verwandte Anleitungen für Philips Serie Fernseher Philips LED serie Schnellstartanleitung 24 Seiten.

Elektrische Rasierer Philips S Prestige Bedienungsanleitung 20 Seiten. Seite 2 Do not recharge the shaver in a closed pouch. Keep the appliance and the mains cord dry. Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF. If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.

Seite 3 EnglisH Charge the appliance for at least 8 hours, but not more than 24 hours. Do not leave the appliance connected to the mains continuously. To prevent the battery from going flat during shaving, you can also charge the shaver in between shaves, even if the battery is not completely empty yet. Seite 4: English For easy and optimal cleaning, the Philips Shaving Head Cleaner type HQ is available.

Ask your Philips dealer for information. Note: The Philips Shaving Head Cleaner may not be available in all countries. Contact the Customer Care Centre in your country about the availability of this accessory. Seite 5 EnglisH Every week: shaving unit and hair chamber Switch off the shaver, remove the mains plug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver.

Clean the top of the appliance first, using the brush supplied. Press the release button 1 and remove the shaving unit 2. Seite 6 EnglisH Press the release button 1 and remove the shaving unit 2. Turn the wheel anticlockwise 1 and remove the retaining frame 2. Remove the cutters and guards and clean them with the brush supplied. Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets.

Seite 7 EnglisH Put the shaving heads back into the shaving unit. Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the wheel clockwise 2. Put the shaving unit back onto the shaver. For extra thorough cleaning, clean the shaving heads by putting them in a degreasing liquid e.

Seite 8 Put the retaining frame back into the shaving unit 1 and turn the wheel clockwise 2. Accessories The following accessories are available: HQ55 Philips Shaving Heads. HQ Philips Shaving Head Cleaner. HQ Philips Shaving Head Cleaning Fluid. Seite 9 If you have trouble removing the battery, you can also take the shaver to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way.

Seite 10 you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Elektromagnetiske felter EMF Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter EMF.

Drej hjulet venstre om 1og fjern samlerammen 2. Udtagning af batteriet Tag kun batteriet ud, hvis det er helt afladet. Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du Seite 20 DEutscH Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Dieses Gerät ist für Benutzer einschl. Kinder mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. Seite 21 DEutscH Elektromagnetische Felder EMF; Electro Magnetic Fields Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder EMF. Laden Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn Sie mit Seite Deutsch Bewegungen zügig über die Haut. Die beste Rasur erzielen Sie bei trockener Haut.

Es kann 2 bis 3 Wochen dauern, bis sich Ihre Haut an das Philips Schersystem gewöhnt hat. Seite 23 Fragen Sie Ihren Philips-Händler. Hinweis: Der Philips Scherkopfreiniger ist möglicherweise nicht in jedem Land erhältlich. Das Philips Service Center in Ihrem Land kann Ihnen Auskunft über die Verfügbarkeit dieses Zubehörs geben.

Sie können den Rasierer auch auf die folgende Weise reinigen: Einmal wöchentlich: Schereinheit und Seite 24 DEutscH Drücken Sie die Entriegelungstaste 1und nehmen Sie die Schereinheit ab 2. Reinigen Sie die Schereinheit und die Haarauffangkammer von innen mit der Bürste. Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer. Alle zwei Monate: Scherköpfe Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer. Seite 25 DEutscH Entfernen Sie Schermesser und Scherkörbe, und reinigen Sie sie mit der beiliegenden Bürste.

Reinigen Sie immer nur ein Schermesser mit dem dazugehörigen Scherkorb, da die Paare jeweils aufeinander eingeschliffen sind. Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich miteinander vertauscht, kann es mehrere Wochen dauern, bis wieder die optimale Rasierleistung erreicht wird. Seite 26 Tauschen Sie die Scherköpfe alle zwei Jahre aus, um auch weiterhin optimale Rasierergebnisse zu erzielen. Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und den Seite 27 Schereinheit 1und drehen Sie das Rädchen im Uhrzeigersinn fest 2.

Zubehör Die folgenden Ersatz- und Zubehörteile sind erhältlich: HQ55 Philips Scherköpfe. HQ Philips Scherkopfreiniger. HQ Philips Reinigungsflüssigkeit für Scherköpfe. HQ Philips Reinigungsspray für Scherköpfe Seite 28 Akku bei einer Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim Entfernen des Akkus Probleme haben, können Sie den Rasierer auch an ein Philips Service-Center geben.

Dort wird der Akku umweltgerecht entsorgt. Den Akku entsorgen Entnehmen Sie den Akku erst, wenn er ganz leer ist. Seite 29 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler, oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung Telefonnummer siehe Garantieschrift. Besuchen Sie auch die Philips Website www.

Ursache 1: Der Akku ist leer. Seite 42 Älä lataa parranajokonetta suljetussa säilytyspussissa. Älä kastele laitetta tai sen virtajohtoa. Sähkömagneettiset kentät EMF Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä EMF koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella. Seite 43 suomi Lataa laitetta vähintään 8 tuntia, mutta älä yli 24 tuntia.

Älä pidä laitetta jatkuvasti liitettynä sähköverkkoon. Voit estää akun tyhjentymisen parranajon aikana lataamalla parranajokoneen ajokertojen välillä, vaikka akku ei olisi vielä täysin tyhjä. Tämä ei vahingoita akkua.

Latausilmaisimet lataaminen Kun tyhjän parranajokoneen lataus alkaa, latauksen merkkivalo syttyy. Seite Suomi Liikuta ajopäätä nopeasti iholla. Käytä sekä suoria vetoja että pyöriviä liikkeitä. Paras ajotulos saadaan kasvojen ihon ollessa kuiva. Iho voi vaatia 2 - 3 viikkoa tottuakseen Philips- parranajomenetelmään.

Katkaise parranajokoneesta virta työntämällä liukukytkin asentoon 0. Laita suojus ajopäähän aina käytön jälkeen suojaamaan teräyksiköitä. Seite 45 suomi Joka viikko: ajopää ja partakarvakammio Katkaise parranajokoneesta virta, irrota verkkolaite pistorasiasta ja vedä pistoke irti parranajokoneesta.

Puhdista ensin laitteen yläosa laitteen mukana toimitetulla harjalla. Paina vapautuspainiketta 1 ja irrota ajopää 2. Puhdista ajopään ja partakarvakammion sisäpuoli harjalla. Kiinnitä ajopää takaisin parranajokoneeseen. Kahden kuukauden välein: teräyksiköt Katkaise parranajokoneesta virta, irrota verkkolaite pistorasiasta ja vedä Seite 46 suomi Paina vapautuspainiketta 1 ja irrota ajopää 2.

Kierrä ratasta vastapäivään 1 ja poista kehikko 2. Irrota terät ja teräsäleiköt ja puhdista ne laitteen mukana toimitetulla harjalla. Puhdista kerralla vain yksi terä ja teräsäleikkö, sillä ne on hiottu pareittain.